中文注册 |登录

圆通禅堂门户佛教教育 › 祖师大德 › 查看内容

【大悲心陀罗尼经浅释】09.〈大悲咒〉的由来(宣化上人)

2017-3-30 18:04| 发布者: 慧莲| 查看数: 10558| 评论数: 0|原作者: ◎唐西天竺沙门伽梵达摩译 ◎一九六九年三藏法师宣化上人 讲于美国三藩市佛教讲堂

摘要: 开经偈 无上甚深微妙法 百千万劫难遭遇 我今见闻得受持 愿解如来真实义

〈大悲咒〉的由来


【 佛言。善男子。汝大慈悲。安乐众生。欲说神咒。今正是时。宜应速说。如来随喜。诸佛亦然。】


“佛言”:释迦牟尼佛听见观世音菩萨向他请求,要说〈大悲咒〉。于是乎,他就说:“善男子”:观世音啊!“汝大慈悲”:你啊!慈悲非常地广大,“安乐众生”:令众生都要得到安乐。“欲说神咒,今正是时”:你想要说〈大悲神咒〉,现在正是应该说〈大悲神咒〉的时候啦!“宜应速说”:你应该快点讲〈大悲咒〉。“如来随喜”:如来我随喜你的功德,“诸佛亦然”:十方诸佛也随喜赞叹你这种的功德。


【 观世音菩萨重白佛言。世尊。我念过去无量亿劫。有佛出世。名曰千光王静住如来。彼佛世尊。怜念我故。及为一切诸众生故。说此广大圆满无碍大悲心陀罗尼。以金色手。摩我顶上。作如是言。】


“观世音菩萨重白佛言”:观世音菩萨又对佛说,“世尊!”“我念过去无量亿劫”:我念,就是我想起来,已经过去的无量亿劫,无量亿劫,就是不知道有多少劫;劫的数目,没有法子说得出来。“有佛出世”:那个时候,有一位佛出现于世,“名曰千光王静住如来”:这位佛的名字,叫千光王静住佛。“彼佛世尊”:那一位千光王静住如来,那一位世尊啊!“怜念我故”:因为怜悯我的缘故,“及为一切诸众生故”:和还为一切所有的世间,一切众生的缘故,“说此广大圆满无碍大悲心陀罗尼”:他说〈广大圆满无碍大悲心陀罗尼〉。“以金色手”:千光王如来用金色的手臂,“摩我顶上”:摩我观世音菩萨顶,“作如是言”:他作这样的说法。


【 善男子。汝当持此心咒。普为未来恶世一切众生。作大利乐。我于是时。始住初地。一闻此咒故。超第八地。我时心欢喜故。即发誓言。】


“善男子,汝当持此心咒”:你好男孩子呀,好男人,你应该受持这个心咒。哪个心咒呢?就是〈大悲心咒〉,就是〈大悲心陀罗尼〉。“普为未来恶世一切众生”:恶世,就是我们现在这五浊恶世。你普遍为将来后世一切众生,“作大利乐”:你应该利乐一切众生。“我于是时”:我在这个时候,“始住初地”:我证得初地。初地,什么是初地呢?就是欢喜地。“一闻此咒故”:我一听见〈大悲咒〉的缘故,“超第八地”:即刻就超越到第八地。就是经过初地、二地、三地、四地、五地、六地、七地,到八地上。“我时心欢喜故”:我在当时,心里就生出欢喜心的缘故,“即发誓言”:就发了誓愿。誓言怎么说的呢?


【 若我当来。堪能利益安乐一切众生者。令我即时身生千手千眼具足。发是愿已。应时身上千手千眼悉皆具足。十方大地。六种震动。十方千佛。悉放光明。照触我身。及照十方无边世界。】


“若我当来”:假设我在未来的时候,“堪能利益安乐一切众生者”:我要是可以对于一切众生有利益,能安乐一切众生的时候,“令我即时身生千手千眼具足”:我希望这〈大悲咒〉的力量,使我即刻在我肉身上,就生出一千只手,一千个眼睛,千手千眼都具足。“发是愿已”:我发了誓愿以后,“应时身上千手千眼悉皆具足”:我肉身上,就有千手千眼同时具足。“十方大地,六种震动”:在十方世界的大地,都有六种的震动。六种震动,就是震、吼、击、动、涌、起。震、吼、击,是属于声;动、涌、起,是属于形。“十方千佛”:十方千佛世界,“悉放光明”:同时都放大光明,“照触我身”:这光明就照触我身,“及照十方无边世界”:和照耀所有的十方无边世界。


【 从是已后。复于无量佛所。无量会中。重更得闻。亲承受持是陀罗尼。复生欢喜。踊跃无量。便得超越无数亿劫微细生死。】


“从是已后”:从这个之后,“复于无量佛所”:又在无量无边这么多佛的地方,“无量会中”:在无量法会里,“重更得闻”:又得闻〈大悲陀罗尼咒〉。“亲承受持是陀罗尼”:我亲自受持这总持咒;“复生欢喜”:又生出很大的欢喜,“踊跃无量”:跳起来啦!跳起来啦!有无量无边那么多的快乐。“便得超越无数亿劫微细生死”:又得超过去无数亿劫长时间的微细微细变易生死。


【 从是以来。常所诵持。未曾废忘。由持此咒故。所生之处。恒在佛前。莲华化生。不受胎藏之身。】


“从是以来”:从这个到现在,“常所诵持”:我常常诵持〈大悲咒〉,“未曾废忘”:没有一天忘过。“由持此咒故”:因为我念〈大悲咒〉的缘故,“所生之处”:所生的地方,“恒在佛前”:常常生在佛前的时候。“莲华化生”:得莲花化生,“不受胎藏之身”:不受父母怀胎的身体。


路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

最新评论

圆通禅堂 ( 赣(2022)0000011)|联系我们

GMT+8, 2024-4-25 16:11, Processed in 0.024252 second(s), 12 queries.

普渡 慈航